Какой язык в швеции государственный

Содержание

На каком языке говорят в Швеции: 4 диалекта и исторические особенности

Какой язык в швеции государственный
https://pixabay.com/photos/flag-sweden-swedish-flag-malmo-1639327/

Если говорить об истории этого языка, то можно отметить, что начало своего формирования он взял ещё в 9-11-м веке, когда была эпоха викингов. В этот период язык начинал обретать свою особенную форму, которая значительно отличалась от языков того времени в Скандинавии.

Историки разделяют два периода формирования языка:

  1. Древнешведский.
  2. Новошведский.

В формировании языка имеет своё место рунический шведский язык, который относится к древнешведскому этапу формирования. Историки находили рунические памятники, которых было не так много, около 3000 за весь период раскопок. На этих памятниках были найдены надписи, которые выполнены при помощи специального рунического алфавита.

Древнейший рунический язык содержал 24 буквы. И в настоящее время этот язык считается промежуточным между общегерманским языком и древними языками, которые формировались уже позже языков германских народностей. Шведский язык считается одним из таких языков.

Отличающая черта, которая сейчас характерна для языка, это музыкальное ударение. Оно появилось, как считают историки, в рунический период. Древнешведский язык претерпел изменения.

В тот период появились такие характерные особенности, которые присуще шведским диалектам, распространённым в южных областях.

Современный язык выступает в качестве одного из германских языков по своей языковой специфике и имеет огромное сходство с английским языком и немецким. Также сейчас отмечается, что шведский язык схож с датским и норвежским.

На каком языке говорят в Швеции?

Задаваясь вопросом, на каком языке говорят в Швеции, можно сказать, что большая часть населения использует шведский язык. Хотя приток мигрантов в страну большой, в связи с этим повсеместное распространение получает английский.

Государственный язык страны

Можно точно сказать, какой официальный язык Швеции, является им только шведский язык, на котором разговаривает около 90% населения.

Среди всех скандинавских языков шведский является самым распространённым, на этом языке говорит около 10 миллионов человек.

На протяжении всего существования страны именно на шведском языке говорило население. Страна в этническом плане достаточно однородна.

фото: https://pixabay.com/photos/stockholm-sweden-architecture-city-436231/

Другие распространённые языки в Швеции

Но на каких языках говорят в Швеции ещё? Шведский является не единственным языком, на котором говорят в Швеции. Немецкий язык и английский зачастую местные жители понимают тоже очень хорошо. В Стокгольме, в столице Швеции, часто используют в разговорах французский язык.

На территории Швеции живёт довольно много этнических людей из Финляндии. В эту категорию входят как аборигены, так и иммигранты, которые хорошо владеют финским языком. Ещё совсем недавно этот язык по количеству носителей в Швеции занимал второе место. Но официального статуса финский язык не имеет.

На территории Швеции используют различные языки.

Так, например, арабский язык в 2017 году был очень распространён. И количество людей, говорящих на арабском, превысило число тех людей, которые говорили на финском. Ещё одним распространённым языком является сербохорватский. Связано это с большим притоком в своё время мигрантов из Хорватии и Сербии.

Часть афганского населения и часть иранцев говорят на языке фарси.

Своё распространение получили языки меньшинств. К таким языкам относятся: меянкиеле, саамский, цыганский, идиш.

Меянкиеле – в местности Турнедален получил своё распространение, является диалектом финского языка. Примерно 70000 человек говорит на данном языке. Все эти люди живут в северной части Швеции. И даже те шведы, которые живут неподалёку от этого региона, немного понимают язык.

Саамский язык – тоже распространён на севере Швеции, относится к языку фино-угорских меньшинств. Около 25000 человек говорит на этом языке.  Если быть более точными, то западносаамские диалекты используют, проживающие в Швеции.

Цыганский язык – люди, говорящие на этом языке не сосредоточены в конкретной части страны, а разбросаны по всей территории.

Идиш – этот язык относится к языку евреев. Как и цыганский язык, не сосредоточен в одном регионе.

https://pixabay.com/photos/jerusalem-jewish-traditional-jew-573956/

4 диалекта шведского языка

Швеция является достаточно большой страной. В связи с этим имеют место быть сельские общины, которые существуют сейчас. Именно там могут говорить на различных наречиях или диалектах.

В чём основное отличие диалектов от шведского языка? Диалекты в основном отличаются значением слов, а также падежами, склонениями, могут быть и другие особенности выражений.

Если считать все диалекты, которые есть на территории страны, то насчитается более 100 штук. Но в основном выделяют 4 группы диалектов.

  1. Эльвдальский диалект. Представляет собой скандинавский говор. Особенностью диалекта является наличие архаизмов. Кроме того, добавились в течение времени и инновационные вокализмы. Этот диалект получил своё распространение на северо-западе страны, в коммуне Эльвдален. На данном зыке говорит около трёх тысяч человек. Сейчас диалект хотят сохранить и предпринимают все попытки для этого: переводят книги, буквари, детски песни, также было переведено Евангелие.
  2. Гутнийский диалект. Данный диалект берёт свои корни у скандинавских языков, одной из ветвей которых является древнегутнийский. Прошло достаточно много времени, в течение которого шведский язык оказывал непосредственное воздействие на диалект. Поэтому уже сейчас гутнийский диалект не выделяют в качестве отдельного языка. В чём состоит отличие от шведского языка? Диалект сохранил фонетические тонкости. Разговаривают на этом языке очень мало людей, всего около пяти-десяти тысяч. Чтобы услышать, как люди говорят на этом языке, нужно будет отправиться на юго-восток Готланда или остров Форё.
  3. Емтландский диалект. Название диалекта говорит само за себя, распространён на территории Емтланда, который является провинцией Швеции. Данная провинция переходила из рук одного народа в руки другого народа. В связи с этим возникли трудности по поводу появления языка. Кто-то считает, что основателями были норвежцы, а кто-то думает, что шведы. Емтландский диалект используют не больше 30 тысяч человек. Проживают они в основном в сёлах и деревнях.
  4. Сканский диалект. На юге страны в районе Сконе получил своё распространение. Данная часть Швеции и вовсе входила в состав Дании до 1658 года. Шведский язык оказал своё значимое влияние уже после 17-го века. Поэтому нет сейчас однозначного мнения о том, какой из языков влиял на сканский диалект больше. На несколько мелких диалектов был поделён сканский язык. Он настолько уникален, что зачастую жители столицы не понимают жителей Сконы. При этом жители Сконы не комплексуют по поводу того, что они являются носителями языка, а, наоборот, подчёркивают такую свою особенность.

Знание шведского языка для переезда

Для того чтобы мигрировать в Швецию, необходимо обязательно знать шведский язык. Данное условие является одним из основных. Попав в эту страну, могут возникнуть трудности, связанные с языковым барьером.

На территории Швеции распространён английский язык. Конечно, при поиске работы есть вероятность, что вы обойдетесь и без знания шведского. Но рано или поздно придётся столкнуться со сложностями.

Шведы – народ, который чтит свой язык, считает родным, даже при этом хорошо владея английским.

Вы выучили шведский — это прекрасно. Но если начать общаться со шведом, то уже в процессе разговора вы можете столкнуться с тем, что или вы его не понимаете, или вы не можете ему объяснить то, что хотели. Скорее всего, это произойдёт из-за нехватки слов и незнания местных «словечек».

Но может быть и так, что швед будет говорить с вами по-английски, а вы его не поймёте. Поэтому, чтобы привыкнуть к местному языку, нужно получить навык и опыт. Проживая на территории определённого региона, мигрант вливается, запоминает выражения, что помогает ему в дальнейшем.

Но в первое время придётся быть готовыми к трудностям.

Заключение

На каких языках говорят в Швеции? Если говорить в общем, то официальным языком считается шведский. Шведы очень трепетно относятся к своему языку, поэтому всячески пытаются его сохранить, несмотря на большое количество мигрантов, прибывающих в страну. От года к году количество мигрантов увеличивается. Но при этом 90% населения шведский язык знают.

Практически каждый швед знает ещё и английский язык. Русский, приехавший в эту страну, может удивиться тому, насколько разнообразен язык. И связано это с существованием большого количества диалектов и языков этнических меньшинств. Сколько языков в Швеции, сказать сложно.

В зависимости от того, в какой регион страны попасть, можно услышать тот или иной вид языка и языки мигрантов. Такое большое количество диалектов вносит свою лепту в дальнейшее развитие шведского языка.

Различные подгруппы тоже имеют некоторую ценность. Один из распространённых диалектов, эльвдальский, даже пытаются сохранить. Каждый из носителей того или иного диалекта гордится тем, что он знает этот язык.

Мигрировать в Швецию можно, выучить язык тоже можно, но вот привыкнуть общаться со шведами сложно. Особенно трудно это делать первое время. Но уже через пару лет вы сможете понимать людей, которые живут на одной местности с вами.

(2 4,50 из 5)
Загрузка…Если Вам понравилась статья, поделитесь ею с друзьями!

Источник: https://migrator.ru/travel/na-kakom-yazyke-govoryat-v-shvetsii

Швеция

Какой язык в швеции государственный

Зажиточные шведы сейчас путешествуют по всему миру. Они достигли Таиланда, Вьетнама и Новой Зеландии. Тем временем, в саму Швецию с каждым годом приезжают все больше туристов, чем раньше.

Швеция имеет многолетнюю историю, в которой большой след оставили викинги и король Карл XII.

В этой стране можно погулять по удивительным средневековым улочкам, совершить морской круиз по прибрежным водам, порыбачить в богатых рыбой шведских реках и озерах, и, конечно же, покататься на лыжах на местных высококлассных горнолыжных курортах.

Швеция расположена на Скандинавском полуострове, на севере Европы. На северо-востоке Швеция граничит с Финляндией, а на западе – с Норвегией.

Юг и восток страны омывает Балтийское море и Ботнический залив. Проливы Эресунн, Скагеррак и Каттегат отделяют Швецию от соседней Дании.

Общая территория Швеции, включая острова, составляет 229 964 километров квадратных, а общая протяжённость границы – 2 333 км.

Около 65% территории Швеции занимают леса. На севере Швеции, где очень много невысоких гор, находятся таежные леса. На западе страны есть Скандинавские горы, которые тянутся по всему полуострову на 1 700 километров. Самая высокая вершина Швеции – гора Кебнекайсе (2 111 м).

В Швеции много рек, самые длинные из которых — Каликс-Эльв, Турне-Эльв, Уме-Эльв и Шеллефте-Эльв. Значительную часть шведской территории занимают озера (Венерн, Веттерн, Ельмарен, Меларен).

Столица

Столица Швеция — Стокгольм, в котором сейчас проживают более 900 тыс. человек. В раннем Средневековье на месте современного Стокгольма была небольшая рыбацкая деревня.

Официальный язык

Официальный язык в Швеции — шведский, относящийся к скандинавской группе германской ветви индоевропейской языковой семьи.

Религия

Более 71% шведов являются лютеранами (протестанты), принадлежащими к Церкви Швеции. Однако, только около 2% шведов ходят в церковь каждую неделю.

Государственное устройство Швеции

Швеция – это конституционная монархия, в которой главой государства, согласно Конституции, является Король.

Исполнительная власть в Швеции принадлежит Премьер-министру и кабинету министров. Законодательная власть принадлежит однопалатному парламенту – Риксдагу (349 депутатов).

Главные политические шведские партии – «Либеральная народная партия», «Партия Центр», «Христианские демократы», «Шведские демократы», «Социал-демократы».

Климат и погода

Швеция находится в северных широтах, однако в этой скандинавской стране климат умеренный с тремя ярко выраженными климатическими зонами:

  • Океанический климат на юге;
  • Влажный континентальный климат в центральной части страны;
  • Субарктический климат на севере.

Умеренный шведский климат объясняется влиянием теплого течения Гольфстрим. В южных и центральных районах Швеции средняя температура воздуха составляет от +20С до +25С летом и от -2С до +2C зимой.

Температура воздуха в северной части страны более холодная. Уже в сентябре на севере Швеции температура воздуха опускается ниже 0С.

Средняя температура воздуха в Стокгольме:

  • январь — -3С
  • февраль — -3С
  • март – 0С
  • апрель — +5С
  • май — +11С
  • июнь — +16С
  • июль — +18С
  • август — +17С
  • сентябрь — +112С
  • октябрь — +8С
  • ноябрь — +3С
  • декабрь — -1С

Море в Швеции

На востоке Швецию омывает Балтийское море и Ботнический залив. Общая береговая линия Швеции составляет 3 218 км.

Средняя температура моря в Стокгольме:

  • январь – +3С
  • февраль — +2С
  • март — +2С
  • апрель — +3С
  • май — +6С
  • июнь — +11С
  • июль — +16С
  • август – +17С
  • сентябрь — +14С
  • октябрь — +10С
  • ноябрь — +7С
  • декабрь — +5С

Реки и озера

В Швеции очень много рек, самые длинные из которых – Каликс-Эльв (450 км), Шеллефте-Эльв (410 км) и Турне-Эльв (565 км) на севере, и Уме-Эльв (460 км) в центральной части страны.

Значительную часть шведской территории занимают озера (Венерн, Веттерн, Ельмарен, Меларен).

Многие туристы приезжают в Швецию для того, чтобы порыбачить. В шведских реках и озерах в большом количестве водится лосось, форель, семга, щука, кумжа, окунь и хариус. Но, конечно же, в Швеции ловят рыбу и в прибрежных водах Балтийского моря.

История

Впервые шведов как нацию упомянул в 98 году н.э. древнеримский историк Тацит. К VII веку в Швеции формируются военные дружины викингов, которые отправляются завоевывать новые земли с надеждой разбогатеть. Экспансия шведских викингов была направлена на территорию современной Финляндии, России, Украины, Беларуси, и далее к Константинополю и Багдаду.

Историки пока не могут точно сказать, когда именно было образовано Шведское королевство, и кто стал его первым королем.

Христианство в Швеции появилось в 829 году, но язычество имело сильные позиции среди шведов вплоть до XII века.

В 1100-1400 годах для Швеции была характерна внутренняя борьба за власть с многочисленными войнами. В 1335 году шведский король Магнус Эриксон отменил в стране рабство.

«Отцом» современной шведской нации считается король Швеции Густав I, который в первой половине XVI века нарушил монополию Ганзейского союза на торговлю в Балтийском море. С этого времени начинается «золотой век» Швеции. Можно с полным правом сказать, что уже в XVII веке Швеция стала влиятельным европейским государством.

В эпоху своего «золотого века» Швеция завоевывает несколько немецких княжеств и вторгается в Польшу, а затем в Россию и на Украину. В конце концов, шведский император Карл XII терпит поражение от российских войск Петра I под Полтавой. Это означало начало конца шведской империи. Согласно Ништадскому миру 1721 года, Швеция отдала большую часть завоеванных территорий.

В 1809 году Россия сумела завоевать Финляндию, которую тогда считали восточной Швецией.

Во время двух мировых войн XX века Швеция сохраняла нейтралитет. Вообще, в последний раз шведские солдаты участвовали в войне в 1814 году. Правда, сейчас Швеция посылает миротворцев в «горячие точки» мира.

В 1946 году Швецию приняли в ООН, а в 1995 году эта страна вошла в ЕС.

Культура Швеции

Швеция в Средние века долгое время доминировала на Скандинавском полуострове. Это значит, что шведская культура оказывала заметное влияние на традиции и обычаи соседних стран. Впрочем, шведы тоже много заимствовали из культур Финляндии, Дании и Норвегии.

Для иностранцев шведские традиции могут показаться загадочными и несколько странными.

Многие шведские традиции носят религиозный характер (Рождество, Пасха, Пятидесятница), а другие связаны с временами года («Вальпургиева ночь», Адвент и Лючия).

Сейчас в Швеции также каждый год отмечаются Waffle Day («День Вафель») и Cinnamon Bun Day («День булочки с корицей»).

Кухня Швеции

Основные продукты шведской кухни – рыба (особенно сельдь), морепродукты, мясо, картофель, сыр.

Большое место в шведской кухне отводится грибам, дичи и ягодам, но это и не удивительно, учитывая, что леса занимают большую территорию в этой стране.

Любимое традиционное блюдо шведов – фрикадельки, которые подаются с отварным картофелем и с соусом. На севере Швеции популярно рыбное блюдо «urströmming».

Традиционный алкогольный напиток в Швеции (как и в других странах Скандинавии) – аквавит (Aquavit), крепость которого обычно составляет 40%.

Достопримечательности Швеции

За много веков в Швеции накопилось большое количество достопримечательностей. Поэтому туристам в Швеции мы советуем обязательно увидеть:

    1. Ales Stones
    2. Кафедральный собор Уппсалы
  1. Дворец Дроттнингхольм
  2. Крепость Карлстен
  3. Замок Упсала
  4. Королевский дворец в Стокгольме
  5. Kingdom of Crystal
  6. Vasa Museum в Стокгольме
  7. Hallands Kulturhistoriska Museum в Гетеборге
  8. Kalmar Castle

Города и курорты

Самые большие шведские города – Гетеборг, Упсала, Мальмё, и, конечно же, Стокгольм.

В Швеции много отличных горнолыжных курортов. Сезон катания – с декабря по апрель.

В десятку лучших горнолыжных шведских курортов входят, на наш взгляд, следующие:

  1. Sälen
  2. Åre
  3. Vemdalen
  4. Branäs
  5. Tärnaby-Hemavan
  6. Idre Fjäll
  7. Funäsdalsfjällen
  8. Tärnaby
  9. Abisko National Park
  10. Riksgransen

Сувениры/покупки

Туристы из Швеции обычно привозят оленьи шкуры, соленую лакрицу, сыр, изделия народных промыслов, керамику, шоколад и конфеты, серебряные и золотые ювелирные украшения, белье, скатерти, и т.д.

Часы работы учреждений

Банки: Пн-Пт: 10:00-15:00 В четверг банки работают до 16.00/17:30

В выходные дни в Швеции все банки закрыты.

Источник: https://travelife.today/evropa/shvetsiya/

Официальные языки, на которых говорят в Швеции в 2020 году

Какой язык в швеции государственный

Касаясь вопроса, на каком языке говорят в Швеции, можно смело утверждать, что, несмотря на значительный приток иммигрантов и повсеместное распространение английского, большинство населения продолжает использовать в повседневном общении шведский язык.

Это язык восточной подгруппы скандинавской группы германских языков, доскональное знание которого очень важно для получения полноценного легитимного статуса и комфортной жизни в шведском обществе.

Вместе с тем в стране также свободно используются языки национальных меньшинств и иммигрантских диаспор.

Государственный и официальный язык

Говоря о том, какой язык в Швеции является государственным, следует отметить, что такой статус имеет единственный язык – шведский, считающийся родным для подавляющего большинства (около 90%) населения страны.

Шведский является наиболее распространенным языком среди всех скандинавских – число людей, говорящих на нем, составляет 10 миллионов человек.

Сегодня шведский язык продолжает оставаться важнейшей составляющей национального самосознания.

И это неудивительно, поскольку на протяжении всей истории Швеции на шведском языке всегда говорило большинство населения этой достаточно однородной в этническом плане страны.

Вот почему любому иммигранту, рассчитывающему на успешную интеграцию в жизнь шведского общества, необходимо свободно владеть шведским языком. Вне зависимости от того, учится переселенец на территории Швеции или работает, без хорошего знания шведского языка ему не обойтись.

Вместе с тем сам шведский язык не однороден – помимо литературного шведского (Rikssvenska, или Standard Swedish), существует ряд местных наречий и диалектов, обусловленных историческими особенностями развития страны.

Прежде всего, это так называемый эльвдальский диалект, распространенный среди полутора тысяч жителей коммуны Эльвдален провинции Даларна на северо-западе Швеции. На острове Готланд существует гутнийское наречие, число носителей которого несколько выше.

Еще больше распространены очень близкие к норвежскому языку в форме нюнорска (сельский норвежский) емтландские диалекты в одноименной провинции Емтланд (около 30 000 носителей). На крайнем юге страны в Сконе сохранилось сконское наречие.

Оно подвергается сильному влиянию шведского, однако его исторические корни тесно переплетены с датским языком.

Все перечисленные диалекты шведского имеют исключительно региональный статус и распространены в провинциях в силу историко-культурных обстоятельств.

В то же время официальный язык Швеции только один – это литературный шведский язык, в отличие от Норвегии, где наряду с букмолом – литературным норвежским, официальный статус государственного языка предоставлен также альтернативной литературной форме нюнорску (ланнсмолу), сформированному в XIX веке на диалектной основе.

Помимо Швеции, шведский язык имеет статус государственного языка также в Финляндии (несмотря на небольшое, не превышающее 10%, количество носителей) и на имеющих ограниченный суверенитет Аландских островах, где почти все население говорит на шведском.

О других языках, распространенных в швеции

тем не менее шведский далеко не единственный язык, которым пользуются для общения в королевстве. значительная часть населения отлично понимает английский и немецкий.

особенно активно так называемые основные иностранные языки, к числу которых относится также и французский, используются в стокгольме, но чтобы разобраться, на каком еще языке говорят в швеции, стоит обратиться к этнической истории этой скандинавской страны.

следует отметить, что в швеции проживает много этнических финнов, среди которых встречаются как аборигены, так и недавние иммигранты, активно использующие финский язык для повседневного общения. еще в 2020 году это был второй по количеству носителей язык в швеции.

впрочем, в отличие от шведского языка в финляндии, у финского в швеции нет официального государственного статуса.и, наконец, самое интересное – ограничение выезда за границу должникам. именно о статусе должника проще всего «забыть», собираясь в очередной заграничный отпуск.

причиной могут быть просроченные кредиты, неоплаченные квитанции жкх, алименты или штрафы из гибдд.

любая из этих задолженностей может грозить ограничением выезда за границу в 2018 году, узнать информацию о наличии задолженности рекомендуем с помощью проверенного сервиса невылет.рф

помимо финского, языками национальных меньшинств в швеции также являются:

  • меянкиели – особый диалект финского в местности турнедален (долине реки турнеэльвен) или, по-фински, торниойоки. носителей меянкиели насчитывается до 70 000 человек, и почти все они проживают в провинции норрботтен на крайнем севере швеции. причем многие шведы, живущие в северной части страны, частично понимают этот диалект.
  • саамский – еще один язык финно-угорского меньшинства, проживающего на севере швеции. около 80 000 представителей этого народа, родственного финнам, карелам и эстонцам, с давних времен живут на крайнем севере норвегии, швеции и финляндии, а также на кольском полуострове рф. из них различными саамскими диалектами владеют только около 25 000 человек. говорящие по-саамски граждане швеции, как правило, являются носителями западносаамских диалектов.
  • цыганский – язык меньшинства рома, распространенный среди представителей этого народа по всей швеции;
  • идиш – язык евреев ашкенази, также не имеющий географической локализации.

кроме языков нацменьшинств, в швеции существуют также языки иммигрантов.

так, в 2020 году вторым по распространенности языком после шведского впервые в истории стал арабский, число носителей которого превысило количество финноязычных шведов.

среди других распространенных языков иммигрантов в швеции можно отметить сербохорватский – приток его носителей был особенно ощутим во времена конфликта в югославии, а также фарси – язык иранцев и части афганского населения.

20 фактов о жизни в швеции:

Источник: https://emigranto.ru/evropa/shveciya/iazyki-shvetcii.html

Какой язык в Швеции является официальным?

Какой язык в швеции государственный

Добрый день друзья!
А вы когда-нибудь задумывались, какой язык в Швеции? Если вы сейчас подумали про себя «конечно же, шведский, это же очевидно», то я вас разочарую. «Шведский» лишь один из множества. Итак, совершим небольшую лингвистическую прогулку по Скандинавии.

Швеция и шведский

Да, действительно, шведский является официальным языком Королевства Швеция, но не единственным. Современный шведский — это смесь многих диалектов, распространенных по территории всей Скандинавии. Его еще называют «стандартным шведским». На нем вещает радио, на нем дикторы читают новости, он же изучается в школах.

На современный, или стандартный, повлияло множество диалектов. Швеция поделена на множество небольших регионов. Каждый из них может похвастаться чем-то своим в этом плане. Где-то особое произношение, совершенно другие слова, приветствия, названия блюд и т.д.

Язык постоянно совершенствуется. У него довольно сложная лингвистическая основа и фонетика. Только кажется, что шведский звучит как немецкий. Это совершенно другое произношения, а немцы шведов с трудом понимают. И наоборот.

Так что, если знаете немецкий — не спешите радоваться. Стокгольм вас вряд ли поймет.

Только с 2006 года к официальному алфавиту была добавлена буква W. Раньше она использовалась только для иностранных слов. Вместо нее была V. Время шло, правила менялись. Люди все чаще использовали W для написания старых слов вместо V. Было принято решение добавить новую букву к алфавиту.

Кстати, только 90% населения признает государственный шведский своим родным. Остальные по сей день используют наречия.

4 основных диалекта

Существует 4 основных группы:

Эльвдальский

Эльвдальская — самая обширная группа. Она включает массу мелких наречий и говоров. Раньше язык был широко распространен по территории Даларне, коммуне Эльвдален.

Эльвдальский содержит много архаизмов, у него сложная грамматика и произношение. Сегодня очень мало людей знает его хорошо. Научное сообщество Швеции написало петицию о защите языка. Возможно, через несколько десятилетий он совсем забудется.

Гутнийский

Гутнийский распространен по территории Готланде и Форё. Произошел от древнего наречия, его использовали еще первые скандинавы. Он сложный, но сейчас используется более простая форма. Старинный гутнийский знают от силы 5-10 тысяч человек.

Емтландские

Емтландский широко используется по всей территории Емтланд. Но, знают его в малых местечках и деревнях. До сих пор лингвисты спорят — происхождение этого диалекта шведское или норвежское? Давным-давно не было современных границ.

Конунги захватывали территории, потом снова шли войны, города и целые регионы меняли своих хозяев. Теперь тяжело понять, каковы корни данного диалекта.

Сканский

Сканский сосредоточен в Сконе. У языка сильные датские корни. Старинная форма уже давно забыта. Зато, он дал основу массе мелких диалектов. Не уверенна, что жители Стокгольма сумеют полностью понять того, кто хорошо говорит на сканском диалекте.

Конечно, какой государственный язык не имеет диалектов? Поясню, почему здесь сохранилось так много разных вариантов. Здесь Север, люди жили весьма разобщено. Очень часто поселения появлялись в труднодоступных местах. Там местный говор сохранялся особенно долго.

Тут важной составляющей является племенной строй, с древних времен существовавший по территории современной Швеции. Здесь было множество малых и крупных королевств. Каждое из них гордилось собственным алфавитом, вариантом наречия. Никто не хочет отказываться от собственного прошлого. С другой стороны — это даже хорошо.

Остальные языки Швеции

Кроме того, есть языки меньшинств: финский, меянкиели. На них говорят в основном эмигранты. После 1995-1996 года Швеция принимала много беженцев и мигрантов из Боснии, Сербии и Хорватии. Даже сегодня это популярное направление миграции. Концентрация носителей сербохорватского довольно высока.

Подумываете о переезде в Швецию? Тогда вам просто необходимо подучить шведский. На сайте Speakasap найдете массу материалов для изучения. А еще они организуют удобные занятия по скайпу. Так учиться будет не сложно.

Надеюсь, нам удалось разобраться на каких языках говорят в Швеции. Напишите комментарии, если статья показалась вам интересной. Кстати, наш блог отпраздновал 1 год!

Подпишитесь на обновления сайта, и вы получите в подарок, совершенно бесплатно, отличный базовый разговорник по трем языкам, английскому, немецкому и французскому. Главный его плюс в том, что есть русская транскрипция, поэтому, даже не зная языка, можно с легкостью освоить разговорные фразы.

С Вами была я, Наталья Глухова, желаю вам хорошего дня!

Порекомендуйте своим друзьям этот блог через социальные сети.

Источник: https://vivaeurope.ru/countries/sweden/osnovnoj-jasik

Шведский язык: 10 необычных особенностей — Швеция

Какой язык в швеции государственный

С 19 марта до 15 мая 2020 г. действует временный запрет на въезд в Швецию из всех стран, кроме входящих в ЕС/ЕЭЗ/Швейцарии. Министерство иностранных дел Швеции рекомендует не выезжать за пределы страны без крайней необходимости до 15 июня 2020 г. Официальная оперативная информация о текущей ситуации с коронавирусом в Швеции по-английски: krisinformation.se

Close

Other languages

Шведский язык – яркое отражение того, как шведы думают и живут.  Отчего вся страна обращается друг к другу на ты, почему все должно быть в меру и как обнаруживает себя в языке пресловутая шведская семья – обо всем этом подробно ниже.

Первое впечатление путешественника, вошедшего в зал прилета шведского аэропорта: вокруг все поют. Поют дикторы информационной службы, поют встречающие, таксисты и сотрудники обменных пунктов. В шведском языке правильная интонация  едва ли не важнее, чем произношение.

В отличие от русского и многих других европейских языков, здесь два типа ударения: привычное динамическое и тоническое – тон говорящего поднимается и снова опускается. Для нетренированного уха это звучит забавно и странно. Шведский здесь близок, как ни удивительно, к китайскому, где интонация играет смыслообразующую роль.

И хотя, в отличие от Китая, в Швеции поймут иностранца, произносящего фразу без должной интонации, сами шведы эту фразу пропоют, например, вот так.

2. Гамма чувств – в одном звуке

Единожды став свидетелем того, как шведы общаются друг с другом, лицом к лицу или по телефону, очевидец заметит необычный нюанс. Пока один из собеседников рассказывает, второй утвердительно кивает и при этом регулярно, с интервалом в несколько секунд, произносит утробный звук «а» или одобрительно мычит.

Может показаться, что слушающий страдает икотой или невротическим расстройством. На самом деле, с помощью этих звуков он подчеркивает, что слышит собеседника, с искренним интересом внимает и сопереживает всей душой.

И наоборот, рассказывающий, в свою очередь, ждет от слушающего реакции: тех самых утробных «а», «ммм» или, в крайнем случае, короткого visst! precis! («конечно! точно!»), которые должны методично повторяться. Если просто молча слушать, то швед решит, что собеседнику неинтересно или что тот категорически не согласен.

Точно так же говорящий должен время от времени делать паузы, чтобы слушающий мог выразить одобрение и согласие. Иначе настоящей шведской беседы не получится.

3. И еще немножко

Шведы избегают конфликтных ситуаций, что, само собой, нашло отражение и в языке. Возражать открыто? Ужасно некомфортно. Поэтому, в шведском есть междометие nja, в котором сливаются ja (”да”) и nej (”нет”) – употребляют его, чтобы дипломатично выразить сомнение или вежливый отказ.

К словам с экспрессивной окраской часто прибавляют lite («немножко»), чтобы сгладить их смысл. «Немножко тяжело», «немножко ужасно», «немножко отвратительно» – такие сочетания  в речи шведов не редкость. Даже в рекламе встречается: «У нас немножко лучше доставка»; – «Наш ассортимент немножко лучше»; –  «Наш сервис немножко быстрее».

И если швед на вопрос, как он себя чувствует, ответит:  «Мне немножко плохо…» – то, возможно, пора вызывать скорую.

Лена Гранефельт / imagebank.sweden.se

Использовать одно слово для обозначения десятка чувств, эмоций и состояний – очень по-шведски.

Например, слово bra, буквально означающее «хорошо/хороший», может переводиться и как «прекрасно», «чудесно», «нормально», «отлично», «неплохо» и так далее, в зависимости от контекста.

Слово tråkigt – синоним к «плохо», «скучно», «нудно», «трудно», «тяжело» (этот список также можно продолжить). Степень выраженности эмоции остается полностью на усмотрение говорящего.

Герои кинорежиссера Роя Андерссона, один за другим повторяющие: «Vad roligt att höra att ni har det bra!» (”Как здорово/радостно/приятно, что у вас все хорошо!»), именно так слово roligt («здорово/радостно/приятно») и используют. Им, быть может, вовсе не радостно и не приятно, но спасительное неконкретное слово и фальшью не звучит, и приличия соблюсти позволяет.

5. В меру упитанный мужчина в самом расцвете сил

В шведском много слов и выражений, не имеющих дословных аналогов в других языках. Главное из них – lagom – настоящий концентрат шведскости. Lagom (”в меру, в самый раз») – неформальный девиз большинства шведов, выражающийся в стремлении не переборщить и не злоупотребить.

Этим словом-мантрой швед воспользуется, отвечая, сколько класть сахара в чай, до какой степени прожаривать мясо, какой должна быть температура в комнате. Lagom означает, что все должно быть в меру, ни в коем случае не чересчур.

Окончание –om напоминает о временах, когда в шведском существовала система падежей и – далее версии расходятся – либо все следовало делать «по правилам/закону» либо «всей командой» (lag: «закон» и одновременно «команда»).

Какая бы версия ни была более точной, посудите сами: Карлсон ведь не страдает от недоедания, но и обжорой его назвать моветон: он в меру – lagom – упитанный мужчина в самом расцвете сил.

6. Уютное слово

Еще одно слово, которому трудно найти точный аналог в других языках, – mysigt. В дословном переводе оно означает «уютно». Однако шведы употребляют это слово и родственное ему mys (изначально: «уют») чаще всего в значениях «приятно», «красиво», «мило», «удобно».

Если швед спросит, что вы делали в выходные, а вы опишете ему картину семейной идиллии у камина или расскажете про ужин в любимом ресторане, в знак одобрения собеседник, скорее всего, произнесет: Vad mysigt! («Как уютно/приятно/мило/прекрасно!»). Отсюда еще одно непереводимое, сугубо шведское понятие – fredagsmys.

Шведы любят понежиться на диване перед телевизором и похрустеть чипсами, попкорном или карамельками, особенно по пятницам (fredag). Именно этот ритуал и отражен в слове fredagsmys.

Каролина Ромаре / imagebank.sweden.se

Многие шведы предпочитают официальному браку – гражданский (что вовсе не предполагает распущенности нравов, с которой ошибочно связывают лукавое «шведская семья»).

Sambo – в переводе означает «сожитель». Этим термином пользуются, когда пары не оформляют брак официально, но делят жилплощадь и расходы по хозяйству. Согласно статистике, шведские пары предпочитают статус sambo и под венец не спешат. Слово удобно и гендерно-нейтральным статусом: подходит для партнера любого пола.

Särbo – тот или та, с кем швед(ка) состоит в отношениях, но живет раздельно. Экзотическое mambo означает взрослого человека, по-прежнему живущего с мамой.

А если отношения исчерпаны и приходит пора расставаться – это, конечно, тяжело, но за детьми в большинстве случаев расходящиеся партнеры будут ухаживать по очереди; мама, без сомнения, сможет обеспечивать себя экономически, а потом, скорее всего, вступит в новый союз. И дети этому вовсе не помеха.

В лексиконе детей тогда появятся, например, bonuspappa, bonusfarmor, bonussyskon («бонусные» папа, бабушка, сводные братья и сестры). Если мамин новый парень так себе, то за глаза его могут назвать и plastpappa («пластиковый папа»). Но при той любви, которой шведы окружают детей, родных и приемных, скорее всего, он станет pluspappa («плюс-папа»). Еще один папа – это же здорово.

8. Диалектов – не сосчитать

В общемировых масштабах Швеция – маленькая страна, однако достаточно проехать по ней сотню-другую километров, чтобы заметить, что сотрудник заправки, продавщица в кафе и полицейский вдруг заговорили по-другому. В пределах страны и в соседней Финляндии (до начала 19 в.

входившей в состав Швеции) можно насчитать сотню диалектов, которые разительно отличаются друг от друга и произношением, и интонацией. Стандартный шведский, так называемый rikssvenska, основывается на диалектах Стокгольмского региона.

Но пользоваться им никто не принуждает: в вечерних новостях шведского телевидения, ведущий может говорить на стокгольмском, репортер – на готландском, метеоролог – на финношведском, а спортивный комментатор – на сконском.

Понять жителей южной провинции Сконе (Skåne) – испытание для шведов из центральных и северных регионов. Сконе граничит с Данией и, в силу общей истории, тяготеет к датскому произношению. Над сконским принято добродушно шутить.

Ведущие конкурса песни Евровидения в Швеции первым делом сообщают: ”Да, мы знаем, что вы сейчас думаете – господи, опять эти ведущие из Сконе!» На национальном уровне все основные диалекты признаны равноценными, и ни один не считается единственно правильным. Да здравствует разнообразие.

9. Вдох – выдох

Особенность беседы в северной Швеции: во время разговора швед вдруг резко и довольно громко втягивает воздух ртом. В воздухе повисает нечленораздельный звук. Вывод, что у собеседника начался приступ астмы, ошибочен. Не волнуйтесь, он с вами. У немногословных северных шведов так принято выражать согласие – не размениваясь на лишние слова.

10. Ты, ты, ты

Как и в большинстве других языков, в шведском существует форма обращения к собеседнику на ты (du) и вы (ni). При этом, на практике, шведы обращаются на ты (du) практически ко всем, независимо от возраста и социального положения. Это наследство языковой реформы, проведенной социалистами в конце 1960-х – начале 1970-х.

Обращение на вы (ni) заставит собеседника насторожиться: мне намекают, что я очень стар? заискивают и чего-то от меня хотят? подчеркивают дистанцию? или это шутка? Не годится обращение на ты лишь для членов  королевской семьи. Но и к ним обращаются не на вы, а в третьем лице: «Не желает ли король отведать оленины?», «Можно ли сфотографироваться с королевой?”.

На ошибочное «ты» король и королева реагируют без раздражения: подданные регулярно ошибаются.

04/12/2019

Это официальный сайт Швеции. Всё о нашей стране на русском языке.

Этот сайт находится в ведении Шведского института.
Это совместный проект:

Copyright © 2013-2020 Swedish Institute.

Источник: https://ru.sweden.se/kultura-i-tradicii/shvedskij-yazyk-10-neobychnyh-osobennostej/

На каком языке разговаривают в Швеции

Какой язык в швеции государственный

Швеция — государство на Скандинавском полуострове, в котором проживает более 9 миллионов человек. И практически все они говорят на шведском языке, что делает ее языковой состав одним из самых однородных в Европе.

Однако в Швеции есть не только шведский язык, а еще множество диалектов. На каких же языках еще говорят в этой скандинавской стране?

1 Государственный и официальный язык

Большая часть населения, а именно 90%, говорит на шведском языке. Он признан в этой стране государственным, его преподают как основной в школе, телевидение тоже идет на нем.

Шведский довольно популярен и за пределами страны, например, знаменитая книга финской писательницы Туве Янссон написана именно на нем. Она выбрала для «Муми-Тролля» этот язык, так как считала его очень красивым.

Однако на территории Швеции есть еще несколько языков, которые делятся по группам — региональные, языки меньшинств и языки мигрантов.

Как государственный язык страны, шведский был признан Парламентом только в 2008 году. Он отличается от других европейских языков своей тональностью — шведы практически поют на нем. В языке есть два ударения — тоническое и динамическое (по звучанию язык больше похож на китайский); эти два ударения называются «просодия».

2 История и современность

Исторически шведский язык стал отделяться от общего древнескандинавского примерно в XIV и XV веках. Во времена короля Магнуса Эрикссона начала развиваться шведскую письменность. Тогда же древнескандинавские государства стали отделяться друг от друга. Уже с XVI века язык стал использоваться в богослужениях и на государственном уровне.

В Средние века территория, принадлежащая Шведскому королевству, была значительно больше, поэтому в некоторых ее частях были другие диалекты. Они сохранились в некоторых сельских общинах по сей день.

Однако единый вариант шведского оформился только в XIX — начале XX века, благодаря развитию радиовещания и СМИ. Сейчас 90% населения Швеции говорит на этом языке и считает его родным.

3 4 основных диалекта

Так как территория Швеции довольно обширна, в ее уголках еще сохранились сельские общины, где говорят на различных наречиях. Эти уникальные диалекты отличаются от шведского значениями слов, падежами и другими языковыми особенностями. Всего насчитывается около 100 различных диалектов, но наиболее распространены четыре.

Емтландский

Это наречие распространено в провинции Емтланд, которая за свою историю принадлежала то одному народу, то другому. Поэтому лингвисты до сих пор не выяснили, от какого языка произошло емтландское наречие — от норвежского или от шведского.

Всего на нем говорит около 30 тысяч человек, в основном они живут в небольших деревнях и селах.

4 Остальные языки Швеции

Кроме региональных диалектов на территории Швеции распространены языки меньшинств, к которым можно отнести идиш, цыганский, меянкиели, саамский и финский.

В школах здесь преподают иностранные языки, в том числе, распространенные французский, английский, немецкий, итальянский и языки соседей — норвежский и датский. Наиболее распространен среди них английский — некоторые считают его вторым по популярности языком страны и даже предлагают сделать государственным.

Швеция, в отличие от других стран, отличается довольно однородным лингвистическим составом. Большая часть населения говорит на государственном языке, однако необычные варианты диалектов все еще встречаются в разных частях страны.

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

Источник: https://ElenaRuvel.com/yazyki-shvetsii/

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.